home biography discography concert dates what they say...
contact photos & sounds

 

"Readings - Gileya Revisited" Leo Records CD LR 856

 

Bad Alchemy April 2019

Mit Readings: Gileya Revisited (LR 856) & Red Cavalry (LR 857) sind wir wieder bei einer alten Herzensangelegenheit von SIMON NABATOV, der Passionsgeschichte der russischen Literatur unter Stalins exterminatorischem Wahn und Terror, der er sich schon bei "Nature Morte" (Joseph Brodsky), "The Master and Margarita" (Michail Bulgakow) & "A Few In- cidences" (Daniil Charms) gewidmet hat. Isaak Babels "Die Reiterarmee" hat er, wie schon Brodsky & Charms, Phil Minton anvertraut, die Texte der Hyläa-Gruppe sind Jaap Blonk in den Mund gelegt. Für den sind Alexei Krutschonychs Sa-um-Neologistik und die Experimen- te von Welimir Chlebnikow ein gefundenes Fressen. Angefangen von Eine Ohrfeige dem öffentlichen Geschmack, dem von Wladimir Majakowski mitverfassten, 1912 aus Moskau gemorsten Manifest der Neo-Skythen im Wilden Osten, die die Klassiker ersäufen wollten und selbst Marinetti, der sie als Sauvagisten umarmen wollte, eine Nase drehten. Mit phono- logischen und transmentalen Gedichten wie dyr-bul-schtschil / ubeschtschur / skum / wy sso bu / r l äs, Gedichten, die, wie mit dem Feuerhaken geschrieben, einer fressenden Säge ähneln sollten. Gedichten wie 'Kho-Bo-ro', die sich gröhlend und mit Wodka gurgelnd tanzen lassen. Gedichten, die sich lallen und krächzen und von Läusen beten lassen. Verklanglicht hat Nabatov das mit Frank Gratkowski an Reeds mit Rülpsern wie ein Gänserich und flüster- tütendem Schtschyr-Wssrrrwww!!!, Marcus Schmickler an Live Electronics, Gerry Heming- way an den Drums und der eigenhändigen Verklimperung bis hin zum elegischen Schaum und Schnaufen und dem wehmütigen Mekhytso / Lamoshka / Shksad / Tsa / Tyal von 'Shokre- tyts', zu dem selbst Gratkowski seufzt und herzzerreißend trillert, bevor die Erde über dem Sarg festgestampft wird. Und bevor Blonk und Gratkowski nach der von Schmickler ge- scratchten und von Hemingway getrappel-trommelten 'Intermisssion 3' zuletzt Bobäobi - Wääomi - Piääo - Liäääj - Gsi-gsi-gsäo als Reggae schmusen. Chlebnikow starb 1922 mit 36 Jahren. Majakowski schoss sich 1930 eine Kugel ins Herz. Charms durchlitt den ganzen Terror und verkam, für verrückt erklärt, 1942 an Unterernährung. Krutschonych überlebte bis 1968 als Schatten seiner selbst. Doch Nabatov lässt den Hyläa-Spirit jazzig metalogisiert im 21. Jhdt. ankommen. Wo freilich längst schon auch Stalin angekommen ist, populärer als alle toten Dichter zusammen.

Rigobert Dittmann

The Whole Note September 2019

A particularly fascinating instance of this is Readings Gileya Revisited (Leo CD LR 856). On it Russian-born, Cologne-based pianist Simon Nabatov has created musical settings for poems from members of the Gileya group, a Russian futurist movement that thrived just before and for a time after the Russian Revolution. The pianist’s associates are Germans, reedist Frank Gratkowski and electronics master Marcus Schmickler, American drummer Gerry Hemingway and most importantly Dutch vocalist Jaap Blonk. While Schmickler’s skills are used sparingly, as on the penultimate track where granular synthesis and processing deconstruct a sample of one of the original Futurist’s recitations, then superseded by resounding pattering from the drummer. In another instance on “A Kiss in the Frost” oscillated aviary echoes share space with Blonk’s double-tracked theatrical recitation of a Futurist poem, completed by reed buzzes and piano patterns. But the nub of creativity is most thoroughly expressed in the ways in which Blonk’s phrases plus piano-reed-and-percussion sounds interact as equals. For instance the gargles and yells that express the budding in “Spring” are met by hard keyboard comping and drum pops following an introduction of ethereal flute puffs. Imagist stanzas that warble and plead are extended with reed bites and press rolls on “And Could You”, while harmonized keyboard tinkles and formalistic clarinet trills do as much to define the theme of “Palindrome” as matched nonsense syllables from Blonk. Most crucially, with the boisterous dynamics which characterize “Shokretyts”, composer Nabatov and the others confirm that futurism is as much an instrumental as vocal art. After Blonk intones “when people die they sing songs”, Gratkowski’s tenor saxophone response is almost (Stan) Getzian in its lyricism, although it’s followed by dynamic key crunches and sprays of notes from the pianist, bass drum pounding and wild-boar-like snorts and altissimo screams from the saxophonist until all four shout out the track title. As the players' instruments replicate the syllables Blonk intones them to complete the poem.

Ken Waxman

Percorsi Musicali May 2019

Ciò che musicalmente è stato classificato come futurismo russo agli inizi del novecento è qualcosa che mette dentro una serie di novità su scale, accordi, rapporti seriali delle note, ostinati, microtonalità, dadaismo, rumorismo (per una disamina puoi consultare un mio vecchio articolo qui); in quegli anni nessuno però si sognava di indagare più a fondo su una stretta ricognizione tra arti ed in particolare tra tipo di linguaggio usato nella poesia e canto. Per fare questo bisognava arrivare alla frantumazione profonda del canto oltre che della musica: la spinta verso le peripezie e i salassi del canto improvvisato è arrivata più tardi, ma nessuno finora aveva pensato ad un progetto musicale che facesse da involucro a quello strettamente funzionale tra poesia e vocalità concentrata sul futurismo sovietico; è quanto il pianista russo Simon Nabatov e i suoi 4 collaboratori (Blonk, Gratkowski, Schmickler, Hemingway) hanno organizzato per soddisfare l'appassionata ricerca letteraria e musicale sull'argomento. Readings - Gileya revisited è un lavoro che riporta alla nostra memoria i maggiori artefici del contesto poetico russo di quegli anni (un vero e proprio cambio di mano nei postulati ideologici della poesia romantica russa), in particolar modo Mayakovsky, Kruchenykh e Khlebnikov, tutti fautori del linguaggio zaum, divergenza delle regole sintattiche e morfologiche della lingua russa. E' un neologismo dove za sta oltre, e um sta per mente, dove lo scopo è quella di liberare la parola dal senso logico e proiettarla in un dinamismo verbale, che è lo specchio di quei tempi. Dal punto di vista musicale tutto ciò viene impostato dando uno spazio proverbiale a Jaap Blonk, che è il vero catalizzatore del lavoro: in un prodotto che sembra fatto apposta per lui, Blonk è in grado di rendere quell'acriticità sonora delle poesie ed assicurare un'interpretazione ontologica dei testi, coadiavuto da un clima di prevalente atonalità, di manovre estensive mirate sugli strumenti (con Frank Gratkowski altissimo su sax e flauto), di elettronica votata alla distorsione (ottimo il lavoro al live electronics di Marcus Schmickler); c'è spazio anche per un ritorno di tonalità, con Nabatov sugli scudi, nelle finali Shokretyts e Bo-beh-obi, due esempi di pratica trans-razionalista, magnificamente trasformati in una struttura improvvisativa ad hoc.

Ettore Garzia

Jazz Flits September 2019

Hetzelfde instrumentale gezelschap is ook te horen op het andere deel van ‘Readings’, dat als ondertitel ‘Gileya Revisited’ heeft. De vocale bijdragen worden hier geleverd door Jaap Blonk, met wie Nabatov nooit eerder had gewerkt. De keuze is wel logisch, want de Nederlander heeft een reputatie op te houden op het gebied van klankpoëzie, en dat is een genre dat hier zeker aan de orde komt. Gileya was een groep kunstenaars die zich in 1912 verenigden met een manifest dat ‘een klap in het gezicht van de publieke smaak’ wilde zijn. De bekendste namen uit het gezelschap waren Vladimir Mayakovsky en Victor Khlebnikov. De cd opent met de Engelse tekst van het manifest, voorafgegaan door een morsesignaal dat meteen de ritmiek van de noten bepaalt. Nabatov heeft voor een breed spectrum aan muzikale inkijkjes en bronnen gezorgd, van vreemde dronken dansjes (‘Kho-bo-ro’) tot tedere lyriek (’Momentwills’) en van modern klassieke muziek (‘Palindrome’) tot Herbie Nichols-achtige jazz (‘Bo-beh-obi’). De gelouterde improvisatoren zorgen voor een verfijnde dynamiek en een goede balans tussen avontuur, experiment en toegankelijkheid.

Herman te Loo

Culture Jazz April 2020

Pianiste et compositeur russe, personnalité de premier plan dont nous avons souvent vanté la qualité du travail, Simon Nabatov quitta l’Union Soviétique en 1979 avec sa famille ; il avait 20 ans. Il poursuivit ses études musicales d’abord en Italie, puis aux États-Unis où il entama sa carrière professionnelle. Installé depuis des années à Cologne, il n’a jamais perdu de vue la musique et la culture russe en général, en particulier celle des débuts du XXe siècle, concomitante de la Révolution soviétique. Il s’est ainsi attaqué à deux projets d’envergure liés à cette histoire. Le premier, présenté dans une superbe présentation graphique constructiviste, est consacré au mouvement futuriste russe des années 1910, qui réunit de grandes figures littéraires, picturales et musicales, et particulièrement au cercle d’artistes Gileia, au travers de deux figures : le poète, écrivain et dessinateur Alexeï Kroutchnykh (lié à Maïakovski et Malevitch), et l’écrivain et dramaturge Velimir Khlebnikov. Avec l’aide des instrumentistes Frank Gratkowski (saxo-alto et clarinettes), Marcus Schmickler (live electronics) et Gerry Hemingway (batterie), et le vocaliste performer hollandais Jaap Blonk pour les textes, Nabatov a composé ce “Readings – Gileya Revisited”, une œuvre hors du commun, essentielle, dont le disque, absolument étonnant, est considéré par Leo Feigin (qui, rappelons-le, est aussi un émigré russe), comme étant la cime de son catalogue ! « Readings – Gileya Revisited » (LR 856). OUI !

Jean Buzelin

Music Zoom April 2019

Il pianista Simon Nabatov è emigrato dalla Russia nel 1979, da lí sono seguiti soggiorni in diversi paesi, compresi gli Stati Uniti e collaborazioni con tanti jazzisti e improvvisatori, prima di stabilirsi a Colonia in Germania. Si è già occupato di poesia e musica ed ha inciso per la Leo Records agli inizi degli anni 2000 due album dedicati rispettivamente a Mikhail Bulgakov ed al suo romanzo Il maestro e Margherita ed al premio Nobel per la letteratura del 1987 Josef Brodsky, questa volta con la partecipazione di Phil Minton che legge dall’opera Nature Morte. La letteratura russa lo coinvolge di nuovo in questa sua recente incisione dedicata ai poeti del futurismo russo, siamo intorno al 1910, prima della rivoluzione, in contemporanea con gli analoghi sviluppi in Italia con il manifesto di Filippo Tommaso Marinetti. I protagonisti russi sono Velimir Khlebnikov, Aleksei Kruchenykh, Vasily Kamensky, David Burlyuk e Vladimir Mayakovsky che formano il gruppo Gileya e si fanno conoscere anche loro con un manifesto pubblicato nel 1912, “Uno schiaffo in fiaccia al gusto del pubblico”. Anche loro si schierano per la modernità, come gli italiani, ma le loro preferenze politiche prenderanno direzioni opposte. Nabatov fa da catalizzatore e sceglie un gruppo in grado di seguirlo nel dare una nuova vita alle liriche di Gileya, ci sono il multistrumentista Frank Gratkowski con cui spesso a collaborato insieme, Marcus Schmickler, anche lui di Colonia, ai live electronics, l’americano Gerry Hemingway alla batteria e l’olandese Jaap Blonk che recita con delle tecniche vocali che ha affinato nel corso dei decenni nella continua ricerca di nuovi suoni e possibilità espressive. I versi, nella traduzione inglese, acquistano nella sua declamazione una forza travolgente, sono parole senza tempo, che ancora oggi svegliano l’ascoltatore. La musica svela la passione di Nabatov per la cultura della sua patria, oltre all’arte ci sono sentimenti profondi che qui emergono e trovano una forma sia nella scrittura che nell’improvvisazione.

Vittorio Lo Conte

His Voice May 2019

Podtitulem prvního alba Gileya Revisited tento návrat konkretizuje připomenutím skupiny Gileya z roku 1912, jejíž manifest podepsali malíři a spisovatelé David Burljuk, Alexander Kručenych, Vladimír Majakovskij a Velimir Chlebnikov. Nabatov pochopitelně tuto inspiraci nepojímá z hlediska literárně historického, nýbrž ryze osobního: okouzlila ho samozřejmá kreativnost těchto autorů, vymykající se z jakéhokoli glajchšaltování. Bylo mu jasné, že takový plnohodnotný návrat vyžaduje spolupráci s mistry svých nástrojů, kombinující hráčskou suverenitu s intuicí, a tak pozval do kolínského Loftu v prosinci 2018 altsaxofonistu, klarinetistu, basklarinetistu, kontrabasklarinetistu a flétnistu Franka Gratkowského, bubeníka a perkusistu Gerryho Hemingwaye, elektronika Marcuse Schmicklera a vokalistu Jaapa Blonka, tedy vyváženou ekipu, schopnou ztvárnit minulostní radikální pojetí a zároveň ho nadít novou intenzitou, dynamičností, ale i nemizící poetičností. Čím jiným mohli začít, nežli zmíněným Manifestem, odtelegrafovaným a ohlášeným Jaapem Blonkem, který se tentokrát vzdal svého většinou ne(z)řízeného vokalizování a podřídil se mimořádnosti obsahu, aniž co ztratil na své manifestační dramatičnosti, plné zvratů. Od samého začátku se jeho hlas prolíná, občas i prostupuje s rozvehiklováním, načrtáváním nebo drkotáním nástrojů. Předlohy Kručenycha nebo Chlebnikova jsou precizovány hudbou a doloženy improvizací, prostřídání textů se samostatnými hudebními vložkami dovoluje měnit intenzitu. Blonk se skutečně nepředvádí, hraje své role, text promumlává, povzdyšně vyšeptává, ba vyšpitává, ale také prosténává, prozkomírá, vyřvává, proškádlí nebo dohadovačně progroteskní, proňuňá, prodáví. Hudba ostentativní pokušitelnost vokálu dovýtržní, proetuduje nebo dopiškuntální, přičemž především klavír je vratkostně zhybněný, obezřetně ochomýtavý nebo razantně důsažný, ale vlastně všichni účastníci tohoto minulostního prověřování celkovou emotivnost promžitkovávají, vyždímávají či rozdrsní. Občasná repetitivní náruživost hlasu, ať šmrncovní nebo jízlivá, každopádně tvrdošíjná, doprosazovaná do zákrutnosti, je hudebním doprovodem vymnožena do prosívávané nebo trousivé harampádivosti, plné záštipců a náběrek, nátřesků a podběrů, je protežována perkusivní probušností, aby v konečné fázi muzikanti v čele s Nabatovem vše dovrcholili do smířlivé náladovosti a domatnili do roztušené nekonečnosti. Provzpomínaná provokalizovanost přitom nic neztrácí na své důsažnosti. První Readings tedy vytváří zaligotaný projekt, zcela neobvykle koncipovaný, osobně zažitý, dovrcholený a domatněný do nekonečna.

Z.K. Slaby

FreeFormFreeJazz May 2019

O pianista Simon Nabatov partiu da União Soviética em 1979, quando tinha seus vinte anos, mas, por vezes, retorna ao caldo cultural de sua terra natal, como no álbum "The Master and Margarida" em que, duas décadas atrás, celebrou o clássico romance do escritor Mikhail Bulgacov. Agora o pianista se encontra com outros momentos da literatura russa, em discos sob o título geral de "Readings". Neste Gileya Revisited, voltamos mais de um século atrás para encontrar o movimento futurista russo. No início da década de 1910, um grupo de artistas fundou o círculo futurista Gileya, que contou em suas fileiras com nomes como Velimir Khlebnikov e Vladimir Mayakovsky. Há alusões ao futurismo (como no som de código morse abrindo o disco), à literatura e ao clima boêmio de então (como na deliciosa "Kho-Bo-ro"), em uma viagem sonora estimulante. Para essa empreitada, onde poemas do grupo circulam em meio a composições e improvisações, Nabatov convocou fortes parceiros: Gerry Hemingway (percussão), Frank Gratkowski (sopros), Jaap Blonk (voz) e Marcus Schmickler (eletrônicos).  

Fabricio Vieira

Jazz Weekly June 2019

Pianist Simon Nabatov releases 2 wild and wooley albums, and in all honesty they should have been one big combo, as they are bound at the hip. The first one with Phil Minton/voc, Frank Gratkowski/reeds, Marcus Schmickler/elec and Gerry Hemingway/dr comes across as a night at the pub that gets out of control. Minton shouts out rantings and poetry to growling reeds and flailing drums on “Crossing The River Zbrucz” with flailing piano and oodles of noodles on “The Church of Novograd.” The clarinet flutters on the acrimonious „Gedali” and the drums thunder on “Intermezzo.” Mind your pints and quarts! For the next one, Nabatov teams up with Gratkowski, Hemingway, Schmickler and Jaap Blonk/voc for fourteen abstract pieces that include SOS codes and a speech on “Manifesto,” musical dots and dashes for “Dy Bul Shchyl” vocal gurgles for “Intermission 1” blurbs and bops on “Te Heights” some flute and voice effects on “Spring” and a dash of blues for “Intermission 2.” What stuck to the wall?  

George W. Harris

Jazz Views June 2019

It seemed appropriate to review these two albums together as they are similar releases and both deal with delivery via a form of Russian Futurism of early in the 20th century.  In music this involved multiple new approaches to the deployment of such diverse elements as chords and scales, noise, Dadaism and Zaum.  This latter neologism had not yet entered into the formal, mainstream language: the sounds may be best described as sound symbolism.  It should be said that both Jaap Blonk and Phil Minton excel at their execution. The focus seems to be on rejection and dissidence of the syntax and formal morphology of the music as it might have been, in order to illustrate that development in the language and poetry of the Futurism of the epoch. Red Cavalry goes a little further in that there is a story attached about a Russian journalist at odds with the State over his reporting of the Russia/Poland war of the period.  Phil Minton’s voice is preferred, perhaps for its greater drama in bellowing and delivering his rhetoric.  Minton and Nabatov have long worked together, so the voice and the instruments have a perfect interface and are balanced in the presentation. Gileya seems to have pushed the non-vocal parts somewhat into a supporting role. Improvisation is related to ambiguity and its adherents must be ready to leap at any opportunity, sometimes making choices both willfully or without fully becoming cognizant of the direction taken.  In both of these albums all artists execute their choices perfectly and Phil Minton is especially forceful, reminding me of his live performances and recordings with Mike Westbrook and Solid Gold Cadillac.  An excellent and successful project.

Ken Cheetham